Sprachen
| Übliche Tarife (USD/Wort des Quelltextes) | Berufserfahrung in Jahren: 4 |
||
| Übersetzung: | 13.3 USD | Korrektur: | 6.6 USD |
|---|---|---|---|
| Dolmetschen: | 40 USD /Stunde | ||
| Übliche Tarife (USD/Wort des Quelltextes) | Berufserfahrung in Jahren: 4 |
||
| Übersetzung: | 11.6 USD | Korrektur: | 5.0 USD |
|---|---|---|---|
| Dolmetschen: | 27 USD /Stunde | ||
Fachwissen
Geschäftswelt/Handel (allgemein) • Finanzen/Wirtschaft (allgemein) • Geographie • Linguistik • Medizin (allgemein) • Wissenschaft (allgemein) • Geisteswissenschaften (allgemein) • Sozialkunde, Ethik, etc. • Allgemeines/Unterhaltung/Grüße/Briefe • Europäische UnionZusätzliche Arbeitsbereiche: Architektur • Banken & Finanzwesen • Bauwesen • Journalismus • Erziehung/Pädagogik • Elektronik • Folklore • Fotographie / Grafische Künste • Gastronomie • Spiele/Wetten/Computerspiele • Geschichte • Lebensmittel/Ernährung/Milchwirtschaft • Kino, Film, TV, Theater • Computer (allgemein) • Buchhaltung/Wirtschaftsprüfung • Marketing/Marktforschung/Einzelhandel • Medien/Multimedia • Mode/Textil/Bekleidung • Musik • Immobilien • Public Relations • Jura (allgemein) • Industrie und Technik (allgemein) • Werbung • Internationale Entwicklung/Kooperation • Slang • Sport / Fitness • Kunst/Handwerk/Malerei • Telekommunikation • Versicherungswesen

O mnie
Jestem absolwentem ugrofinistyki - filologii węgierskiej UAM w Poznaniu. Obecnie doktoryzuję się w dziedzinie językoznawstwa węgierskiego. Odbyłem kilka staży zagranicznych i kursów językowych. Tłumaczeniami pisemnymi i ustnymi węgiersko-polskimi i polsko-węgierskimi zajmuję się od kilku lat. Współpracowałem bądź współpracuję zarówno z międzynarodowymi korporacjami, małymi firmami prywatnymi, jak i instytucjami państwowymi. Tłumaczenia wykonuję zgodnie z wszelkimi instrukcjami moich klientów i w terminach z nimi uzgodnionych.
Wykształcenie
Dyplom poświadczający uzyskanie tytułu magistra na kierunku filologia w zakresie filologii węgierskiej na Wydziale Neofilologii UAM w Poznaniu.
Odbyte staże
II - VI 2007 - Uniwersytet im. Loránda Eötvösa w Budapeszcie(półroczne stypendium rządowe)
IX 2004 - VI 2005 - Instytut im. Bálinta Balassiego w Budapeszcie (roczne stypendium na kierunku hungarystyka)
VII - VIII 2003 - Uniwersytet im. Lajosa Kossutha w Debreczynie (120-lekcyjny letni kurs języka i kultury węgierskiej)
Doświadczenie
Liczne tłumaczenia pisemne i ustne węgiersko-polskie i polsko-węgierskie, m.in. na zlecenie korporacji międzynarodowych (np. RGA International Reinsurance Company Ltd.), małych firm prywatnych (np. ES-Biuro Handlowe) czy instytucji i organizacji (np. Międzynarodowe Targi Poznańskie, Związek Harcerstwa Polskiego).